نفت الدكتورة غادة والي، وزيرة التضامن الاجتماعي، ما تناقلته بعض المواقع الإخبارية وأثاره رواد التواصل الاجتماعي فيس بوك حول تغيير اسم معاش تكافل وكرامة ليسمى بـ "معاش السيسي".
وفي تصريحات خاصة لـ مصر العربية، قالت والي: "حدث لبس عند البعض حول هذا الأمر، والسبب في ذلك أن الترجمة الصحيحة لبرنامج معاشات تكافل وكرامة هو (تحويلات نقدية مشروطة) وهذا هو الاسم في العالم كله".
وأضافت الوزيرة أن الترجمة الحرفية لهذا الاسم هي (conditional cash transfer) واختصاره c.c.t، ولهذا تم اطلاق هذا الاسم على المعاش من قبل اللجنة المشرفة عليه وتوزيع هذه المساعدات على كافة محافظات الجمهورية.
وأشارت الوزيرة إلى أن الصدفة فقط هي التي جعلت اسم المعاش هو cct وهو الاسم الشائع في كافة الدول التي طبقت هذا البرنامج على الأسر الفقيرة لديها.
اقرأ أيضًا: